Несколько дней назад мы решили проверить базовое знание русского языка у детей. Для этого мы называли животное на иврите и получали ответ на русском. Пока речь шла об особях мужского пола, дело шло неплохо. "Дов" легко превратился в медведя, "пиль" в слона и т.д. Но потом мы поменяли правила игры и попросили назвать женские особи - типа медведь-медведица, кот-кошка. И тут начали появляться перлы. Авидан изобрёл новое имя петухица ( раз медведь превращается в медведицу, то петух в петух ицу - железная логика, правда?). Потом появилась кониха (всё очень просто - если слон имеет слон иху , то почему конь не может иметь кониху?). Шавит тоже не остался в долгу и добавил в копилку шедевров великого русского языка слово волкуха - по аналогии с олень-олен иха . О сколько нам открытий чудных...
My blog swirls around family, kids, interesting facts and events from life - no special subject or theme. Mostly in English and Russian, but some Hebrew sometimes shows up too.