Skip to main content

Jewish laws of the New Year celebration (Ru)

Прислано из Канады - все права сохранены.
 
Галахот Нового года, который выпадает на субботу


  1. Из-за двойной святости этого дня начинают готовиться к нему заранее. Некоторые — за один день, другие — за два, а наиболее праведные — за неделю. 
  2. Есть обычай совершать накануне праздника ритуальное омовение, ибо сказано: «Каждый год 31 числа мы с друзьями ходим в баню».
  3. Принято специально украшать к этому празднику синагогу. Ставят на ковчег завета елку — в соответствии со стихом: «Древо жизни она для держащихся ее». Изначально надлежит ставить настоящую елку. Поставил синтетическую — выполнил обязанность, но настоящие ревнители так не поступают. 
  4. Украшают верхушку елки звездой, в память о стихе: «Восходит звезда от Иакова». И вешают по всей синагоге гирлянды из горящих лампочек. Принято делать эти лампочки в виде свечей, ибо сказано: «Свеча — заповедь, и Тора — свет».
  5. Из-за святости дня дают в этот день вести молитву старцу седобородому. Если же нет такого в общине, приклеивают ведущему молитву бороду из белой ваты.
  6. И дают ему в руки посох, а за плечи — мешок, дабы напомнить о стихе: «Арамейцем-скитальцем был отец мой».
  7. Придя домой, садятся за субботнюю трапезу. И стараются закончить ее поскорее, чтобы отделить от трапезы Нового года, дабы не смешивать одну радость с другой радостью, ибо сказано: «Господу Богу помолимся, древнюю песнь вознесем». И разъясняли мудрецы: «Господу Богу помолимся» — это субботняя трапеза; «древнюю песнь вознесем» — трапеза Нового года.
  8. На новогоднюю трапезу собираются перед полуночью, дабы сделать ее тикун на весь год, как сказано: «Как Новый год встретишь, так его и проведешь».
  9. И ровно в полночь освящают Новый год над вином. Что значит «над вином»? Рабби Меир считал — над шампанским. А мудрецы говорили — над любым спиртным напитком.
  10. И принято веселиться и праздновать всю ночь напролет, ибо сказано: «И страстные, дикие звуки всю ночь раздавалися там». И есть обычай у благочестивых людей ходить в эту ночь к друзьям и соседям, и дарить подарки, дабы и они поучаствовали в святости дня.
  11. Упал лицом в салат: школа Шамая учит: поднять и вымыть, а школа Гиллеля учит: оставить лежать, в соответствии с правилом: присутствовал на новогодней трапезе, хоть в салате, хоть под столом — выполнил заповедь.  
  12. Утром в субботу принято начинать молитву позже обычного, дабы собравшиеся могли молиться сосредоточенно.
И вместо обычного приветствия говорят в этот день: «С Новым годом!» И принято отвечать: «С Новым счастьем!»

Comments

Popular posts from this blog

Jewish Names Explained (Ru)

Если вы, как и я, иногда задаётесь вопросом какой смысл и происхождение той или иной еврейской фамилии, то вам стоит посетить раздел сайта " Спроси у раввина ". Этот сайт имеет довольно неплохой подбор имён - стоит поглядеть. Дисклеймер 1: несмотря на то, что моя фамилия нееврейская, я на 100% еврей - по меньшей мере на 6 поколений назад. Дисклеймер 2: ссылка на религиозный сайт не означает изменения моей позиции по этому вопросу.

Recipes by Inna

Last November we hosted guests from faraway Sydney, Australia. My friend Raymond Chung came with wife Wilie and daughter Melissa. As it happens, Inna prepared many delicious meals. Wilie was really impressed with the variety and taste. We thought that praises were over when they left, but just before this Christmas came a request to send a recipe for one of Inna's favorites - backed mushroom casserole. As they usually say in marketing - "following popular demand", Inna wrote the text in Russian and I quickly translated to English. Now even in faraway Australia her dishes make waves. Backed mushroom casserole Ingredients:  - dough: 6 eggs, 5 tablespoons of mayonnaise, one 15% sour cream, 5 tablespoons of flour without backing powder, half pack of backing powder, salt and pepper and a bit of sugar  per your own tasting preferences - stuffing: 2 big onions fried to golden color, 1 bottle of canned champignon mushrooms or 300 gr of fresh mushrooms, fry these mus...

Kids play piano

My kids got to do an English project at school for Passover holiday: choose one of the famous rock pieces, list the lyrics, translate to Hebrew, find info on musicians etc. Needless to say, they used all possible computer and Internet resources to get this stuff done - no intervention on my side. Funny thing - they both chose British, not American rock classics, no Beyonce or Eminem. Avidan picked "We are the champions" from Queen's repertoire. Shavit selected "Another brick in the wall" by Pink Floyd. Dad's influence? I must admit I love both groups and listen to their recordings pretty frequently.