Skip to main content

Old verses - new meaning (Ru)

Иногда поэты превращаются в провидцев. (прислано из Канады).

АГНИЯ БАРТО - 1957


Мы сегодня в цирк поедем!
На арене нынче снова
С дрессированным Медведем
Укротитель дядя Вова.
От восторга цирк немеет.
Хохочу, держась за папу,
А Медведь рычать не смеет,
Лишь сосет потешно лапу,
Сам себя берет за шкирки,
Важно кланяется детям.
До чего забавно в цирке
С дядей Вовой и Медведем!


ВЛАДИМИР УФЛЯНД - 1958


Меняется страна Америка.
Придут в ней скоро Негры к власти.
Свободу, что стоит у берега,
под негритянку перекрасят.
Начнут посмеиваться Бедные
над всякими Миллионерами.
А некоторые будут Белые
пытаться притвориться Неграми.
И уважаться будут Негры.
А Самый Черный будет славиться.
И каждый Белый будет первым
при встрече с Негром
Негру кланяться.



Comments

Popular posts from this blog

Jewish Names Explained (Ru)

Если вы, как и я, иногда задаётесь вопросом какой смысл и происхождение той или иной еврейской фамилии, то вам стоит посетить раздел сайта " Спроси у раввина ". Этот сайт имеет довольно неплохой подбор имён - стоит поглядеть. Дисклеймер 1: несмотря на то, что моя фамилия нееврейская, я на 100% еврей - по меньшей мере на 6 поколений назад. Дисклеймер 2: ссылка на религиозный сайт не означает изменения моей позиции по этому вопросу.

Odessa Jewish jokes (RU)

Непревзойдённый одесский юмор Непревзойденный юмор от одесситов, самого неунывающего народа в мире: Художник: Александр Шабанов – Сёма, вы можете дать прогноз наших перспектив в экономике? – Могу. Могу дать оптимистический, могу пессимистический и могу реальный. – И какой реальный? – Ну, реальный – в два раза хуже пессимистического. * * * * * – Абрам, как жизнь? – Я тебя не понял! Шо это за вопрос? Мы шо, уже не в одном государстве живём? * * * * * – Слышь, Абрам, дай в долг 100 рублей! – У меня столько нет – только 80. – Ну, давай 80, двадцать будешь должен. * * * * * – Доброе утро. – Вот только не надо таки навязывать своё мнение! * * * * * Одесса. Привоз. – Да что ж у вас огурцы такие страшные?! – Женщина, я вашу внешность в ответ не оскорбляю, хотя есть куда... * * * * * – Моня, я шо-то не поняла! Это кто тебе вместо меня настроение испортил? * * * * * – Послушайте, Хаймович, вам когда-нибудь приходилось скрывать, шо вы еврей? – А смысл, Яша?...

Jewish laws of the New Year celebration (Ru)

Прислано из Канады - все права сохранены.   Галахот Нового года, который выпадает на субботу